Brenda Delfino

BIO
I’m a poeta, imigrante from Argentina, based in Riverside, CA. A multimodal visual and literary artist and educator. I’m passionate about community coalition and creativity for self-determination and healing. I received an MFA in Creative Writing and Writing for the Performing Arts from University of California, Riverside (UCR). I’m a VONA and Along the Chaparral Fellow. My works have appeared in World Literature Today, Los Angeles Review of Books, Pacific Review, Spectrum Magazine, and elsewhere. I’m a literary liason and poetry editor at Black Light Arts Collective and host of the radio segment Baby Poet at Radio Tirado.

Desandando el Camino

Your home-quest begins

with grandma’s lullabies
                 hanging heavy over
                                          your dreams,
                                                          a choir of chicharras
                                                                                       pulsing outside your window
                                                                                                                             in the evening heat.
                Her fingers till
                                 dirt rows in your pelo
                                                            leading you to places
                                                                                         she’ll never see.
Follow ese camino

that leads to the river
                            find her prayers
                                                 by the reedbed
                                                                       interchanging with the current
                                                                                                               things you’ve left behind:
                la Biblia de cuero
                                       el padre nuestro
                                                             ropa mojada para colgar.


----------------------------------------------- // ---------------------------------------------------------

Healer
        para abuelis

When you cover my neck with damp cloth,
You make fireflies inside my throat
fly out my half-opened window,
into the blue of night.

----------------------------------------------- // ---------------------------------------------------------

El Paraná de Tu Pupila
              para mi madre

Tus pasos desandan la corriente del rio
en dominio de aquellos recuerdos que no
pudiste empacar.

Como escamas esparcidas en el agua,
trozos de espejos estelares destallan
en el Paraná de tu pupila cada vez que
tu madre pronuncia tu nombre,

su voz eternamente tuya le cantara
al rio en cuna, hasta que aquel devuelva
tu alegría en abundancia.  

© Copyright 2021 -  All Rights Reserved